Saturday, August 31, 2019

House name versus actual street address! (Lawrie's quirky preference versus Andy's organized method)


3 houses built about the same time - consecutively numbered
"How did you decide on number 305 for your casa?" I asked Andrew Whitney that question a few years ago. Yumiko and he had just finished building their beautiful home. It is located across from the Isla Mujeres PeMex station on Prolongación Aeropuerto 
also known as Circunvalacion Aeropuerto. 

"It's on your property tax invoice. It's the number near the end of your address, your dirección." He replied. 

Singing Water - maybe.
"Huh! We've lived here a lot longer than you, and we never knew that." I checked our property tax invoice, and sure enough there it was - #267. I immediately wanted to add our number to the outside of our house, but my sweetie, Lawrie, wasn't having any part of that. He liked the European-style quirkiness of having just a name.
When we originally named our house Casa K'aay Há, we thought we were calling it the Mayan equivalent of Singing Water.  

However, depending on which Maya friend I ask, the name can mean Singing Water, Song Water, or Fish of the Sea! 

A hint for new home owners; when you name your house keep it simple and understandable. It will save you hours of explaining. I picked the name of our casa, but it is difficult to pronounce correctly and taxi drivers don't typically understand what I am staying. I have learned to say cerca near the basketball dome on Airport Road - in Spanglish. It's just simpler.


I think this one has changed to #297
Most of our nearby neighbours originated from Canada or the USA. We are accustomed to a numbering system that has odd numbered house on one side of the street, and even numbered houses on the other side. The numbers typically radiate out from the centre of the town or city, increasing in numerical value further from the centre. We were required by law to affix our assigned number in a visible location on the outside of the house to assist the emergency services such as police, fire and ambulance to and ensure that the postal employees could find the address. The inevitable happened, and the foreigners starting numbering their casas. 

When I discovered that Andy had figured out the 'real' house number, I emailed four of our nearby friends to ask what they used as an official addresses. We all live on the east side of the street within a two-block area of each other. Of the four friends I received four different addresses. One lives on Carretera Perimetral, two live on Circunvalacion Aeropuerto, and another lives on Carretera Garrafon. 

Brent and Dé have the correct numbers and a name
Some of us apparently live in the neighbourhood of Colonia Rancho Alegra, while the others don't. 

Along this road there are several lots numbered 1, or 2 or 3 because every time the Manzana number changes – that's the M204 in our address – the lot numbers start over again. 



Casa des Tortugas - Rob & Julie's 
Many of our friends have attempted to number their houses with something recognizable, something that makes sense and the result is quite interesting: #216 is south of #305, which is south of #20. In other words if you were driving from the centre of town trying to find a specific number you would see #20, then #305, then #216. It's a good way to keep everyone guessing!

Chuck and Marcy's house

Other friends have chosen humorous names for their houses in an attempt to be easily located by postal workers, delivery personal, or emergency services.  A number of local folks just put a plaque with their family name on the house, and that works too. 
On the other hand the address that we thought was correct is actually the legal description of our property. It is a bit of a mouthful: Lote #3 Circunvalacion Aeropuerto Super Manzana 02, Manzana 204 Isla Mujeres QR 77400 Mexico. 


I recently wrote that 'address' on our post box because it matches the electrical and water bill descriptions. The utility invoices are hand delivered at the end of the month and sometimes were inappropriately dropped-off at a nearby house. One month the deliveries were off by two houses up and down the street, necessitating a complicated and laughter-filled swap with friends. Since I added the description to my mail box three months ago, I have been receiving the correct invoices. (Now, I have probably jinxed my success.)

So, what's your address?  It's a simple question that often leads to long descriptive directions, similar to – we live in Colonia Cañotal next door to so-and-so's house, across from the Mini Super, look for a yellow house with green and white trim. 

It's part of the charm of living in Mexico. 

Chat soon,
Cheers
Lynda and The Sparkinator


Get ready for September 3rd! 
Terror Isla 
Book #5 of the Isla Mujeres Mystery 
series will be live on Amazon, either as an e-book or paperback. 
(Nook, Kobo, and iTunes will be available later in September.)



Murder and mayhem! Revenge and Romance!

Sunday, August 25, 2019

How to be a self-published author, my version!

February 2014 sending my first book to printers
At least once a month someone asks me, “How did you become an author?”
I stifle my self-conscious giggles and admit, “it just kinda ... happened.”
In 2008, I thought my husband Lawrie’s idea of retirement in paradise was an amazingly brilliant plan – but after five years I was bored silly. I needed something to occupy my brain so I taught myself to write and publish books. 
But that’s not exactly what the person is asking when they say how did you become an author. What they really want is for me to tell them in a twenty-minute conversation, what has taken me years to learn.
Lynda and Diego Medina (Illustrator)
With this vocation the learning curve only goes one way – up, it never flattens out or descends. There is always something more to figure out. Perhaps it is a change in Kindle Direct Publishing or different ideas on how to manage your keywords so that your soon-to-be-world-famous-novel will even show up when readers search for their particular interests. I am still discovering more information every single day.
My first book was an illustrated bilingual book for children, The Adventures of Thomas the Cat - Las Aventuras de Tomás el Gato. Two island friends Caroline Beebe and Harriet Lowe, gave me a gentle shove - right between the shoulder blades. They suggested I write a children’s book.
I told Lawrie what I planned to do. He said, “Great! Do it.” He was always up for a new adventure.
So, I did.
How much do they weigh? 38 boxes of books
I needed an illustrator – Diego Medina became that person. I needed translators – Maura Medina and Christy Dix helped with that. I needed to get the books printed – I searched Mexico, the USA, and Canada for affordable printers, and in the end, ordered direct from China. The shipment took two months to travel from China to the western side of Mexico, across the country by truck, and then finally arrived in Cancun.
Then, Lawrie and I drove into the city, loaded the boxes, drove home, and unloaded the boxes. The next day we humped them up nineteen stairs to our storage area on the second floor and later celebrated with a cold cervesa.
As a self-published author, an Indie (Independent), I am the writer, the marketing director, the accountant, the warehouse staff, and the delivery person.
Sparky - I'm bored with this writing stuff!
Wearing my writer’s cap, I find a different way to phrase a sentence, come up with plot ideas, invent characters, and make stuff happen to my imaginary people. I also load the manuscript into publishing programs and search for formatting errors. Each book can take several hours of reviewing, reformatting, and re-posting. I write the marketing blurbs and sometimes I am the photographer for the covers. Our friend Tony Garcia’s beautiful photographs grace the covers of my first three novels; Treasure Isla, Trouble Isla, and Tormenta Isla. I used my photos for Temptation Isla, Terror Isla, Twisted Isla, and Tangled Isla because the photos just happened to suit the mood of the titles.
I was stuck in banos at fair
As the marketing director, I continuously monitor my Facebook, Twitter, Instagram, Goodreads, Bookbub, and worldwide Amazon profiles and pages. Amazon has many different markets that require individual updates for author profiles. It’s time-consuming, but I do get a few sales from other countries other than just the USA, Canada, and Mexico. I have learned lots of different terms like Search Engine Optimization and keywords. With a very small, almost non-existent marketing budget I frequently ask or beg for reader reviews to be posted on Amazon, Goodreads, or Bookbub. Reviews make a big difference to the visibility of a book when a potential buyer is searching for something new to read. 
(Did you catch that? I managed to squeeze in another plea for a review.)
Another part of my marketing responsibilities is to participate in local artist's fairs. Selling books one-on-one is rewarding both financially and personally, but time-consuming and tough on my feet and knees. 
Copies that need collating for editing 
As the office manager, I keep track of expenses and revenue hoping that one day the revenue will be more than the expenses, a lot more. Paperback copies that I sell on the island are subject to shipping and importation fees. Amazon takes a big bit out of my revenue for income tax holdback because I am not an American citizen, and for hosting my listings, printing the paperbacks, electronically delivering the e-books, and promoting my books. Promoting-ish. The Amazon machine primarily pushes the successful authors. Perhaps one day that will be Sparky and I.
The warehouse manager, yep, that’s me, takes delivery from the Fed-Ex or DHL driver then humps the thirty-five-pound boxes of books up our spiral staircase, sets up the displays at artist fairs or book signings, and delivers copies to retailers and or guest houses on the island. The warehouse staff – me again – also ensures there is sufficient stock on hand to cover island sales.
2016 the Artist Fair on Isla
As an Indie author (Independent) I rely heavily on the kindness of friends. I have a gang of volunteer editors and proofreaders who do a fantastic job of catching my mistakes. Carmen Amato, a very successful author of the Detective Emilia Cruz series re-designed my first two covers. My friend Diego Medina has created the last three book covers. I have a group of local friends who willingly share stories about growing up on the island. They are the folks who help make my stories authentic.
Sparky and I are still working on the rich and famous thing. As it stands, Sparky enjoys a small steak on Saturdays and I treat myself to a favourite bottle of red vino. He’s famous, I’m his lesser-known servant, and we’re definitely not rich.
Has anyone else noticed a recurring theme in this blog post? I do this. I do that. And Sparky does what? I need to renegotiate his contract.
If you are truly interested in becoming an author just get in there and do it. It’s hard work, it’s fun, and for me very satisfying to create something out of thin air.
I really miss Lawrie’s insightful assistance and our celebration after the successful launch of yet another book. Tuesday, September 3rd will be the first anniversary of his passing, and I am pushing hard to have Book #5, Terror Isla available on Amazon to commemorate him.
My assistant 2017

Chat soon, cheers
Lynda & Sparky


The benefits of getting to know your neighbours (the Canadian spelling)

Sir Fuzz-butt, The Sparkinator At o'dark-hundred this morning when Sparky and I headed out for his first walk of the day, I noticed a yo...